Κυριακή 10 Νοεμβρίου 2019

κυριακατικο πρωτοσελιδο πρωτο θεμα

Όπως αναφέρει η ΕΡΤ: «Είναι γνωστό ότι μετά από δέκα χρόνια απουσίας η ΕΡΤ επιστρέφει δυναμικά στην ελληνική μυθοπλασία, όπως απαιτούν οι Έλληνες πολίτες και επιβάλλει ο θεσμικός της ρόλος.


κυριακατικο πρωτοσελιδο πρωτο θεμα

λιλλυ τηλεφωνο

Το έναυσμα θα δοθεί μέσα στην τρέχουσα τηλεοπτική σεζόν με τη μεταφορά ενός από τα πιο πολυδιαβασμένα ελληνικά μυθιστορήματα, τη «Ζωή εν τάφω» του Στρατή Μυριβήλη.


Τη σκηνοθεσία υπογράφει ο Τάσσος Ψαρράς, που επί σειρά ετών έχει ασχοληθεί με την παραγωγή ντοκιμαντέρ για την ελληνική λογοτεχνία, ενώ παίζουν περισσότεροι από 150 γνωστοί ηθοποιοί, μεταξύ αυτών οι Δημήτρης Μοθωναίος, Γιάννης Μπέζος, Χριστίνα Χειλά-Φαμέλη, Καρυοφυλλιά Καραμπέτη, Νίκος Πουρσανίδης, Γιώργος Αρμένης, Δημήτρης Ήμελλος, Ερρίκος Λίτσης, Ηλιάνα Μαυρομάτη, Βαγγέλης Στρατηγάκος κ. α.


Η ΕΡΤ είναι μια υγιής επιχείρηση που διαθέτει με διαφανή και αξιοκρατικό τρόπο τους πόρους της, που προέρχονται από το ανταποδοτικό τέλος, στην παραγωγή υψηλής ποιότητας πολιτιστικού και ψυχαγωγικού περιεχομένου. Οι προτάσεις των παραγωγών εξετάζονται από θεσμοθετημένη επιτροπή και όλες οι οικονομικές αποφάσεις αναρτώνται στην Διαύγεια.


Η ΕΡΤ στηρίζει ενεργά τη σύγχρονη ελληνική δημιουργία, είτε αφορά στον κινηματογράφο είτε στην μυθοπλασία, ιδίως όταν αυτή αναδεικνύει την παλαιότερη και σύγχρονη ελληνική λογοτεχνία και ιστορία. Με αυτόν τον τρόπο η ΕΡΤ διασώζει την ελληνική γλώσσα και διαχέει τον ελληνικό πολιτισμό στο σπίτι κάθε Έλληνα και κάθε Ελληνίδας – την ίδια στιγμή που εύπεπτα προγράμματα … ανατολίτικης αισθητικής και προέλευσης προσφέρονται από άλλους διαύλους προς μαζική κατανάλωση.


Αυτό οφείλει να κάνει η ΕΡΤ και αυτό θα κάνει έχοντας το βλέμμα στο μέλλον και με γνώμονα το δημόσιο συμφέρον.


Η ΕΡΤ θα συνεχίσει να υπηρετεί τους στόχους της, όσο κι αν κάποιοι ενοχλούνται από αυτό».


Δήλωση Πρόεδρου ΕΡΤ


Σε σχετική ερώτηση δημοσιογράφου για το θέμα, ο Πρόεδρος της ΕΡΤ Χρήστος Λεοντής δήλωσε μεταξύ άλλων και τα εξής: «Μεταφέρουμε στην μικρή οθόνη ένα από τα πιο γνωστά έργα της ελληνικής λογοτεχνίας, που έχει μεταφραστεί σε 48 γλώσσες. Αντί άλλου σχολίου, θα παρακαλούσα τον κ. Κυρανάκη να μπει στον κόπο να διαβάσει αυτό το θαυμάσιο έργο».




συνορα δημων θεσσαλονικης

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου